Українська співачка Ірина Білик вперше прокоментувала гучний скандал навколо виступу Вєрки Сердючки, де артист виконав пісні російською мовою.
Підпишись на Hyser.com.ua в Google News! Тільки найяскравіші новини!
ПідписатисяУ коментарі Новини.LIVE Ірина зазначила, що Андрій Данилко — її близький друг, тож замість агресії вона радить йому обрати інший шлях — українізацію власної творчості.
"Я просто хочу побажати Андрію, він мій друг. Дійсно, не треба, скажімо, впадати в агресію, воювати навіть з тими, хто воює з тобою. Просто спробувати перекласти одну пісню, і воно далі покатить. Я кажу це, я знаю, на собі, і це буде круто," — поділилася Білик.
Артистка зізналась, що сама проходила через складний шлях адаптації свого репертуару до української мови.
"Мені було важко перекладати пісні, у мене депресія була, що мені треба це по-новому виконувати. Це дуже важко, до речі. Якщо ти 20 років співав 'Мы будем вместе, я знаю', а зараз я співаю: 'Ми будем разом, я знаю', але мені знову подобаються ці слова. Я вже відчула цей кайф — що люди мене підтримують, всі встають і зал співає."
Скандал навколо Вєрки Сердючки спалахнув після концерту в Києві 13 червня. Публіка обурилася через виконання російськомовних хітів. Ведучий Віктор Дяченко подав офіційну скаргу, а Уповноважений із захисту державної мови Тарас Кремінь відреагував заявою: російськомовним пісням не місце в українській столиці.
Читайте також:
"Я не закохана": Ірина Білик прокоментувала чутки про роман з колишнім чоловіком Ані Лорак.
Ірина Білик звинуватила Діму Коляденка у брехні: не було нічого 19 років.