«Не нужно делать проблем»: народный артист высказался о двуязычии в Украине

Об этом шла речь в передаче «DROZDOV» .

«Не нужно делать в Украине проблем на фоне двуязычия. Так людей воспитала действительность, нет смысла их переучивать. Несмотря на все, они остались жить в государстве, никуда не делись. Русскоязычные нормально воспринимают украиноязычный материал и наоборот. Никогда не было передряг на этом фоне», – сказал артист.

Если творчество – правдиво и подается профессионально, то его можно петь на любом языке, уверен Зибров.

Читайте также: В Украине придумали жесткое наказание для артистов за концерты в России

«Когда ты идешь к людям с открытой душой, то язык значения не имеет. Правда, вспоминаю один забавный случай. Как-то я выступал на шестидесятом дне рождении Ивана Плюща. В зале сидел Кучма и тогдашние парламентарии. Все серьезные, одетые в черные костюмы. Я спел «Хрещатик», который всем всегда нравился, а потом для жены Ивана Плюща и еще нескольких красавиц выполнил «Женщина любимая». После выступления один почтенный народный депутат обратился ко мне с критикой, мол, почему я не перевел песню на украинский? Ба, даже больше! Он даже показал, как на его взгляд следовало бы написать лирику», – поделился народный артист.

Музыкант признался, что не может петь свои старые песни в переводе на другой язык.

Читайте также:

0 316 261
13:52, 12 02, 2017 Ирина Карпюк

Зибров жестко высказался о выступлении Лорак в Украине

Life
0 115 0
14:49, 11 27, 2017 Константин Пономарев

Зибров рассказал о «колоссальных проблемах» Повалий после работы на Януковича

Life

«Если я всю жизнь пою песню на русском, то в моей памяти осел текст именно на этом языке. Поэтому исполнять композицию на украинском просто не смогу. Мне проще написать совершенно новую поэзию к новой мелодии», – объяснил певец.

Напомним, ранее Hyser сообщал, что украинская певица Анастасия Приходько убеждена, что искусство не может быть вне политики. Анастасия во время Революции достоинства оставила карьеру в России и вернулась в Украину.