Кацапами называли россиян давно. Но из-за того, что Россия нагло вторглась на территорию Украины, слово "кацап" стало звучать чаще и по сути было менее обидным, чем все остальные синонимы.

В то же время, многие стали интересоваться этимологией данного слова. Если по поводу "хохла" вопросов особых не возникает (ведь "хохол" произошел от хохолка, который украинцы носили на голове), то по "кацапу" есть вопросы.

Википедия определяет несколько значений этому слову. Согласно основной версии, слово "кацап" обозначает "козел", из-за того, что россияне носили длинные бороды, что особенно четко заметно на старинных фотографиях и на портретах известных российских деятелей (например, Достоевский и Толстой).

В то же время, отмечается, что к тюркским языкам это слово попало с арабского, где qaşşăb означает "живодер", или "мясник", "убивающий скот". А в некоторых сочетаниях, это слово обозначает "деспот".

В украинском разговорном языке слово начало употреблять в XVIII веке для обозначения лиц русской национальности.

Сами россияне считали, что "кацап" - оскорбление, которое использовали в отношении церковных раскольников. Это же и является основной причиной попадания слова на территории Украины. К середине XX века в некоторых украинских городах "кацапами" называли именно старообрядцев. В таком же смысле слово "kasap" распространено в некоторых частях Молдовы.

Теперь же слово "кацап" четко определяет убийц, насильников и мародеров. И россиянам никогда не смыть это со своей истории и совести, и из памяти украинского народа.